dijous, 14 d’octubre del 2010

VILLON A L'ORIGINAL
 Booo! molt bo !!  Demà en parlarem. Ara toca parar.






ARA ES DEMÀ :
doncs, amb el meu amic Daniel Delmonte i Puig, que fins fa uns quatre anys vivia a Pineàpolis, a un centenar llarg de Kms. de Montevideo, al davant de l'Atlantic sud . I que s'ha passat la vida fent poesia amb les ones del mar i construint vaixells i com que és un poeta silent com jo, ens hem fet bons amics, per que m'ha construït una gran Barca a l'inrevés  per ubicar el meu estudi de gravació on enregistrar d'una vegada les meves obres completes, poder fer testament i descansar definitivament. Dons amb ell, el Daniel,  varem anar a L'Original a buscar un jersei que m'havia oblidat feia una setmana, quan varem ser-hi tots  per acatar Màrius Torres, a la fi!! d'una manera clamorosa. El Jersei es veu que va desaparèixer, el mateix dia,  per art de màgia o per mor d'alguna venjança antiga,- ja que n'àvem de Villon i de villans- resulta que qui ha robat el jersei, no sap que es un regal d'un que es va morir i que aquestes coses no es fan... per si de cas.... a. L'hora passada de començar, ens vam trobar al meu cosí, lo Romà , que busca sempre alguna cosa que ha perdut també, ....potser. Un cop acabat  de començar "L'acte" : una tremenda cremà de palla emocional sobre F. Villón,- Molt boníssim el que ha fet la feina. Lo Sito Subirats : un Fantàstic, Descarat i Apassionat recitador de per llà baix de Ebre o dels Ports, que em va adeliciar la nit de veres.





Es va voler oblidar, també descaradament, de que qui va posar en solfa  a Villon en aquest país també fou L'Ovidi Montllor, en el disc "Bon vent i barca nova" (1979).

Jo vaig llegir-lo a partir de l'Ovidi, de xerrar amb ell, del Villà Villón, a la Taberneta del Coll del Portell...uns anys abans encara...-http://www.cancioneros.com/aa/365/B/canciones-de-ovidi-montllor. Es clar que potser fou una adaptació poc Ortodoxa -a mi no m'ho sembla tant- Ja va deixar clar en Sito que les versions d'en Formosa les va descartar. Potser jo m'he perdut alguna cosa en les meves llargues absències,( vaig a la meva casa verda de la regió dels grans llacs, en terres Poloneses, on hi passo hivernals estades...) però em va estranyar que en Casassas que fou qui va dir magníficament la Balada de les Llengües Calumnioses, tampoc en feis esment. Encar que potser la traducció  no fos del gust dels actuals Gramàtics-També era un altre temps i una altra circumstància - No us oblideu d'això canalla, que sinó us la fotran per ací.... Per la part també del cul.- Com sempre. Es curiós que ningú recités el Poema dels Gramàtics en l'acte sobre Màrius Torres... Je Je. Se'm nota que no m'agraden el poetes de carrera, oi?. Es que quasi cap me fa trempar. Home!! lo Casassas, equilibrat, en aquest punt entre el misteri i el geni,  com sempre amb una dicció magnífica i un savoir faire que ja li ve de fer molts bolos,-  l'únic que sabia com s'apuja el micròfon per no quedar geperut a mitja recitació com feien tots - Recomano al regidor d'escenari de l'Original, que canvii el peu de micro i potser el micro també, per que quan es parla només -es passable- però quan es recita apassionada ment, o com a nit el poetes s'escridassen i perden lo senderi : com lo Sito, l'Enric i alguns altres, distorsiona que te cagas. Us recomano aquest, que va de conya http://www.musicstore.com/es_ES/ESP/Recording/Micr-fonos-y-accesorios/Sontronics-STC-80-Buehnenmikrofon-Dynamisch/art-REC0006455-000 i us farà brillar millor els espectaculars talents que us visiten i tampoc val res de l'altre mon. Millor que el Shure  SM-58 de sempre, si, molt millor. I encara si hi poseu un compresoret com aquest que es una meravella, no us petarien mai els altaveus quan s'abraonen amb lo micro i el so fora més equilibrat i més dolç....http://www.thomann.de/es/fmr_audio_rnc_1773.htm o també aquest que és mes barat i porta una vàlbula normaleta que es pot cambiar per una de millor per dos duros i llavors sona  beníssim. //www.musicstore.com/es_ES/ESP/Art-Tube-MP-Project-Series-USB-1-Ch-Tube-Mic/LineAmp/DI/USB/art-REC0004541-000?recId=9ca3fb36-ad4d-4e55-8472-a52706e4772e.  De veritat ,Ferran ,de luxe et sonaria lo local , i de pas podries gravar-ho tot en un portàtil amb usb. Si vols ja vindria jo a equilibrar-to amb un sonòmetre per aprofitar be tota la potència de l'equip.
......Pos i un cop acabat, varem xerrar amb la gent i amb lo Ferran i la Nuri que se'ls hi veu que estan contents amb aquesta nova obertura del catau de poetes que han aconseguit crear. I  me vaig trobar a la Maria , molt simpàtica i dolça, com a Vallgorgina,  que em va  presentar sa germana que viu a França i també em  va dir que no en parlés tant de la meva malaltia als bolos, al igual que l'Oscar Mas, que també em va dir que no calia. .Que ja no feia cap falta que em justifiqués de res. Potser es que en això del SPP als Pòlios ens ignoren, Maria i jo vaig decidir fer públic aquest agravi , per això en parlo a l'escenari . Potser no ho faig be i el que hauria de fer son conferències a les biblioteques. O posar una tarima en una racó de la plaça del poble i arengar a la gent a l'engròs. Ja m'ho pensaré.
I FI . Fou una vetllada memorable, el personatge s'ho valia, i el traductor gaudia d'una claca entregada i entusiasta, em recordà molt els recitals de la cançó dels principis del 70 . Quan cantàvem sense permís a qualsevol parròquia P.e la de Torà, on la Guàrdia Civil , va venir a parar la nostra missa negra antifranquista perquè lo mestre del poble mos va denunciar i ens van fotre los carnets i varem dormir a la rectoria damunt de les taules de Ping pong. No havia tornat a veure una cosa aixínes d'ençà llavors. Estic definitivament demodé, malgré tout: Tout me appe,- yes !  yea!!. Tout me Appe. malgré que:  La nuit je mens...
http://www.youtube.com/watch?v=eLhz8WELr00

ELL també va recitar Villon....